句法,英语—布依语句法比较浅谈在布依族中学生英语句法教学运用

更新时间:2024-01-29 点赞:7092 浏览:17782 作者:用户投稿原创标记本站原创

:化不断影响下,英语教育的不断深入与广泛,并少数民族地区教育或缺的。英语教学为少数民族世界,开阔视野及推动多元化了的窗口及渠道。对英语和布依语的句法结构了微观与宏观上的比较探讨,在微观以语序及结构特点为切入点,比较了句型的语序、定语的位置、状语的位置、倒装语序、联系以句的位置、主语以句的位置、宾语以句的位置内部的词序、状语以句的位置,主谓一致联系及布依族中“deg”句式与英语复合宾语结构的联系。宏观比较了句法特点,如:显性语法与隐性语法,人称主语与非人称主语,两种语言中信息分布的差别等。英语、布依语之间的比较使学生能精确地掌握这两种语言的结构特点。为了达到探讨目的,并解决了三个探讨不足:1)布依语与英语句法结构之间有着哪些相同点?2)布依语与英语句法结构之间有着哪些不同点?3)如何将布依语与英语句法结构之间的比较浅析结果运用于英语句法教学之中?比英语论文较浅析,,相同点有着于句型的语序,后置定语,联系以句的位置,布依语“deg”句式和英语复合宾语结构之间;,比起相同点,不同点占了很大的比例,有着于倒装,英语的前置定语和布依语的后置定语,主语以句,宾语以句,状语以句,英语要求主谓一致而布依语却无需一致,英语的显性特点和布依语的隐性特点,英语的非人称主语和布依语的人称主语,英语中信息焦点的不确定性和布依语中信息的尾焦点。,浅析了这些相同点与不同点在以布依语为母语的学生英语学习影响在教学中教师强调它们以使学生能正确母语的正迁移,尽量克服母语负迁移,以而提高布依族学生的英语学习效果。词:比较浅析英语布依语句法比较布依族中学生英语句法教学
由www.618jyw.com整理,联系人员哦。5-6Abstract6-8Contents8-11Chapter 1 Introduction11-151.1 Research Background11-131.1.1 Basic Status of English Education in Buyi Area11-121.1.2 The Necessity of Improving the English Education in Buyi Area12-131.2 Objectives and Questions of the Research131.3 Organization of this Paper13-15Chapter 2 Contrastive Linguistics & Its Relationship with ForeignLanguage Teaching15-232.1 Contrastive Linguistics15-212.1.1 Hypothesis of Contrastive Analysis17-182.1.2 Contrastive Analysis18-212.2 The Relationship between Contrastive Linguistics and Language Teaching21-23Chapter 3 Literature Review23-273.1 Contrast of Syntax Abroad233.2 Contrast of Syntax at Home23-273.2.1 The Relevant Contrastive Analysis of Linguistic Syntax23-243.2.2 The Contrastive study of Ethnic Languages Syntax24-253.2.3 The Contrastive Analysis of the Buyi Language Syntax25-27Chapter 4 Contrastive Analysis of the Buyi Language & English Syntax27-564.1 Contrast between English and the Buyi Language Syntax from Micro-Perspective27-454.1.1 Contrast of Basic Sentence Patterns28-294.1.2 Contrast of Position of Attribute29-304.1.3 Contrast of Position of Adverbial30-314.1.4 Contrast of Inversion Order31-344.1.5 Contrast of Relative Clauses34-354.1.6 Contrast of Subject Clauses354.1.7 Contrast of Object Clause35-364.1.8 Contrast of Adverbial Clause36-394.1.9 Contrast of Agreement of Subject and Predicate39-404.1.10 Sentence "deg" and English Complex Object40-454.2 Contrast between English and the Buyi language Syntax from Macro-Perspective45-564.2.1 Overt Grammar and Covert Grammar46-484.2.2 Impersonal Subject and Personal Subject48-504.2.3 Contrast of Information Focuses between English and the Buyi Language50-56Chapter 5 Application of Contrastive Analysis to English Teaching56-675.1 Syntactic Similarities and Its Positive Traner56-595.1.1 Similarities between English and the Buyi Language Syntax56-585.1.2 Application of Contrastive Analysis to Promote Positive Traner58-595.2 Syntactic Differences and Negative Traner59-655.2.1 Different Attribute Positions between English and the Buyi Language and Its Negative Traner605.2.2 Differences in Inversion Order and Its Negative Traner60-615.2.3 Differences in Clause Order and Its Negative Traner61-625.2.4 Differences in Agreement of Subject and Predicate and Its Negative Traner625.2.5 Differences between Overt Grammar and Covert Grammar and Its Negative Traner62-635.2.6 Differences between Impersonal Subject and Personal Subject and Its Negative Traner63-645.2.7 Different Informational Focuses in English and the Buyi Language64-655.2.8. Application of Contrastive Analysis to Avoid Negative Traner655.3 Summary65-67Chapter 6 Conclusion67-716.1 Major Findings67-686.2 Significance68-696.3 Limitation69-71Acknowledgements71-72References72-75攻读硕士学位期间的探讨成果75
相关文章
推荐阅读

 发表评论

共有3000条评论 快来参与吧~