中美直接抱怨语中抱怨对策比较浅析

更新时间:2024-01-29 点赞:31444 浏览:144959 作者:用户投稿原创标记本站原创

抱怨是英汉两种语言中都普遍存在且极为微妙的一种言语行为,承载特定语言环境所赋予的特定意义,影响其意义传达的因素也相对复杂。语言与文化密切相关,英汉两种语言不同的文化背景以各自不同的方式影响着言语行为交际。因此恰当地提出抱怨,以赢得解决问题的主动地位,并维系正常的人际关系,甚至消除由文化差异引起的误解。但从笔者收集到的学术论文和近年来的有关专著中,我们看到针对中美抱怨语的具体研究还未几,而关于中美抱怨策略的研究更显不足。抱怨语可分为直接抱怨语和间接抱怨语,本文所收集的语料均归类为直接抱怨语。100名中国大学生(英语学习者)和80名美国大学生共两组参加本次调查研究。数据采用语篇补全测试(DCT)问卷调查的方式获得。通过对直接抱怨语的跨文化对比分析,本文研究得出中美大学生在直接抱怨语中所采用的抱怨策略的频率及分布,以及中国英语学习者是否将本族文化规则迁移到目的语交际,进一步探讨抱怨策略的选择与其相应的文化模式之间的关系。基于数据分析提出六种抱怨策略。两组受试者在各自本族语语境下所得数据分析显示:中美大学生抱怨策略的使用有相同之处,又有明显差异。中美都倾向对这些情景进行抱怨。在高语境、群体取向的中国文化中,抱怨实施以间接、模糊的方式为主要特点,使用频率最高的是“非明显提及”,反映出中国人注重积极面子的文化倾向;在低语境、个人取向的美国文化中,人们多采用直接、明显的方式实施抱怨,使用频率最高的是“补偿策略”,反映出美国人注重消极面子的文化倾向。提出修改请求、暗示和明显抱怨是中美共同使用频率比较高的策略,但中国学生使用频率最高的策略是暗示,而美国学生使用最高的是提出修改请求。另一方面,对中国英语学习者在本组语以及目的语两种语言环境下收集数据的分析显示:对于中国英语学习者在英语语境下将本族文化规则迁移到目的语进行交际,从而影响在目的语中抱怨策略的选择。这表明当学习者本族文化同目的语文化之间差异较大时,在目的语交际中便易于出现文化迁移这一现象,根源于两种社会文化的深层次差异。本文的调查结果以及研究分析深化对抱怨言语行为的研究,并对跨文化交际和外语教学产生一些启示。语言学习者要成功地进行跨文化交际,在学习过程中要重视跨文化差异,以减少交际失误,从而提高跨文化差异的敏感性,终极提高跨文化交际能力。【关键词】:直接抱怨语抱怨策略跨文化对比分析文化模式文化迁移
【论文提纲】:摘要4-5Abstract5-91Introduction9-131.1Overview9-101.2ScopeoftheStudy101.3SignificanceoftheStudy10-111.4ObjectivesoftheThesis111.5OrganizationoftheThesis11-132LiteratureReview13-272.1GeneralReviewofCulturalTraner13-152.1.1DefinitionofCulturalTraner13-142.1.2PreviousStudiesonCulturalTraner14-152.2TheSpeechActofComplaining15-212.2.1DefinitionofComplaint16-182.2.2ClassificationofComplaints18-192.2.ayoffConsiderations19-212.3TwoModelsofComplaintStrategies21-272.3.1OlshtainandWeinbach'sComplaintStrategies21-232.3.2Trosborg'sComplaintStrategies23-273TheoreticalBackground27-363.1PolitenessandCulture273.2PolitenessTheoriesinEnglishCulture27-313.2.1Leech'sPolitenessPrinciples27-283.2.2BrownandLevison'sConceptsofPolitenessandFace28-313.3TheoriesofFaceandPolitenessinChineseCulture31-333.3.1ChineseConceptofFaceandPoliteness31-323.3.2Gu'sPolitenessPrinciplesinChineseCulture32-333.4DifferencesbetweenChineseandEnglishFaceworks33-343.5DifferentCulturalPatterns34-364Methodology36-404.1Subjects364.2Instruments36-374.3ContextualVariables37-394.4ProcedureandDataAnalysis39-405DataAnalysisandDiscussion40-655.1SummaryofComplaintStrategiesUsedinThisStudy40-475.2GeneralDescriptionoftheResults47-485.3ComplaintStrategiesbyTwoGroupsinTheirNativeLanguage48-575.4ComplaintStrategiesbyChineseEFLLearnersinEnglish57-585.5ComparisonofComplaintStrategiesbetweenChineseandEnglish58-615.6AnalysisofComplaintStrategieromCulturalPerspective61-655.6.1CulturalPatternsandComplaintStrategiesSelection61-645.6.2CulturalTranerandComplaintStrategiesSelection64-656Conclusion65-706.1SummaryoftheStudy65-676.2ImplicationsoftheFindings67-686.3LimitationsoftheStudy68-696.4SuggestionorFutureResearch69-70Bibliography70-73AppendixATheDiscourseCompletionTest(EnglishVersion)73-75AppendixBTheDiscourseCompletionTest(ChineseVersion)75-77攻读硕士学位期间发表学术论文情况77-78Acknowledgement78-79
相关文章
推荐阅读

 发表评论

共有3000条评论 快来参与吧~