关于口译任务驱动法下高职英语口译教学中心

更新时间:2024-01-31 点赞:6440 浏览:19748 作者:用户投稿原创标记本站原创

【摘 要】口译在当今高速发展的社会有着巨大需求量,因此以培养专业技术人才为目标的高等职业教育普遍较为重视口译教学。然而,目前的高职口译教学面临着学生基础差、教学方法落后等问题。本文提出了将任务驱动法运用到高职英语口译教学中,按照任务驱动法的五个步骤进行课堂教学,提高口译教学效果。
【关键词】高职英语;口译教学;任务驱动法
随着我国的不断进步,对外政治、经济和文化交流活动已成为目前社会发展的重要组成部分。口译是一种在现场以口头方式将一种语言所表达的思想和情感用另一种语言准确、完整进行重新转述的语言技能,是国际合作交流中连通中外交流最为重要的桥梁
目前我国口译需求巨大,需求行业包括政府机关、涉外企业、教育、旅游等。高等职业教育是培养我国专业技术人才的重要教育途径。因此,以就业和市场为导向的高职普遍较为重视口译教学,纷纷开设口译课程。同时,由于口译课程实用型强和就业前景良好,受到了相关专业高职学生的广泛欢迎和重视。

一、目前高职口译教学所面临的问题

虽然口译课程在高职教育中较为普遍,并已纳入商务英语专业课程体系,但是口译教学的效果却不甚理想,难以满足市场人才的实际需求。导致上述问题的原因主要包含以下几个方面。

(一)学生基础较差

相比于进入高等教育环境的学生,高职教育学生的英语基础普遍较差,特别是英语口语、听力能力。这主要是由于相当数量的学生在进入高职教育之前,没有进行过英语的听说教育和培训。因此,高职口译教学普遍面临学生“听不懂、说不出”的困难,进而导致学生在学习中缺乏主动性和积极性。此外,相关课程设置较少也导致在较短的高职教育时间中,难以培养出满足市场需求的口译人员。

(二)相关教学方法落后

首先,高职口译教育缺乏培养目标的针对性。高等职业教育的培养目标主要是从事商贸,旅游,文化交流和服务的低端口译人才。然而,高等职业教育在课程设置、教材选取等方面上缺乏针对性,普遍存在期望高于实际的情况。其次,高职口译教学方法落后,授课方式单一。口译教学更注重学生实际语言能力的培养,主要体现在听、说、读、写、译等多方面技能的结合。而不少职高院校甚至未配备专门的多媒体语音教室,缺乏必要的教学硬件设施;此外,学校在课程时间安排上缺乏合理性,口译课程时间短,学生缺乏语言实践和锻炼机会。

(三)缺乏社会实践机会

目前的高职教育环境难以为口译教学提供必要的社会实践机会。口译是一门实践性极强的应用技能,相关技能的掌握不仅仅需要大量课堂知识的学习,还需要高职教育在培养的过程中为学生提供口译实践的机会。然而目前高职院校在进行口译教学时普遍忽视了这类课堂外教学活动,导致学生口译能力难以满足社会需求。
上述问题中,学生基础较差与高职教育环境的不足都是短期内难以改变的客观事实。因此,提高高职口译教育水平,需要从教师教学方法入手,提出具有高职特色的英语口译教学方法。

二、任务驱动法教学下的高职口译教学方式

如前文所述,高职学生在英语基础能力上相对较差,但是高职学生的优势在于活动能力强。因此,教师可以以虚拟任务为目标,引导学生在虚拟环境下学习口译,不仅弥补了高职教育中社会实践的缺失,还为学生创造了积极向上的口译学习环境,帮助其发挥主观能动性。

(一)什么是任务驱动法

任务驱动教学法(Task-Based Learning,简称TBL)是以具体任务为导向的教学过程。在教学的过程中,为学生提供一个语言学习的任务或者问题,通过让学生参与多种源于:标准论文格式www.618jyw.com
形式的教学活动,使学生的语言技能得到锻炼和提升,同时提高学生解决实际问题的能力。任务驱动教学法是一种以“学生为中心”、帮助学生获得情感体验的现代英语教学方式。

(二)高职口译教育中的任务驱动法

针对我国高职教育中存在的问题和高职教育的客观环境,本文提出了一种应用于高职口译教育的任务驱动法模型(如图1所示)。
高职口译任务驱动教学模型主要包括五个步骤,分别是:

1.设立教学目标

由于存在教学专业、学生基础等差异,教师在采用任务驱动教学法进行口译教学之前,必须明确课程的教学目标,如能力目标、知识目标和素质目标,有助于针对特定的教学目标设定任务环境。

2.设定任务环境

任务环境是指教师在进行任务教学驱动法时选取的模拟教学环境,可以是某个具体的口译实践环境,也可以是真实的英语课堂。任务环境的设定有助于学生获得更为感性的学习体验,发挥自主学习的能力。

3.设定任务剧本

任务剧本主要是指教师针对不同教学目标和教学环境设定的教学剧本,这个剧本包括本次教学课程中,学生所扮演的口译角色、需要掌握的口译技能以及具体实施过程中的剧情细节。

4.安排学生活动

安排学生活动是指教师在课堂上按照预先规划好的剧情,安排学生进行演练和教学。在这个过程中,教师要注重对学生的鼓励和引导,并针对不同学生在教学中的表现做好记录,这有助于教师在下一阶段的教学中根据不同学生的特点设计任务剧情。

5.活动总结与评价

课程结束后,教师应对学生的整体表现进行评价,帮助其在课后进行自学和改善。同时,课后教师应对课程的总体效果进行总结和记录,一方面帮助教师更为透彻的了解本次教学的效果,另一方面为下一次课程的设计和准备提供参考。
下面,我们以外语教学与研究出版社出版、徐小贞主编的教材《商务现场口译》中第七单元“商务陈述”为例,具体阐释如何在口译教学实践中运用任务驱动教学法。在该单元中,教师通过播放一段汽车销售的视频,为学生设立学习目标;根据此目标设计各种类似的销售情景,如彩电销售、电脑销售、空调销售等;要求学生课后分组,根据任务环境分配口译角色并制作演示课件;第二次课堂上,安排几组学生进行相关销售主题的模拟演练;完成模拟任务之后,评价学生表现并总结教学效果。
三、总结
开展高职口译教学不仅仅是社会相关人才培养的需要,同时也能够满足学生就业技能培养的需求。然而,高职口译教学中存在的各类问题已导致目前口译教学难以满足实际需求。针对上述问题,作者提出了将任务驱动教学法应用于口译教学,并给出了有针对性的教学方法模型。相比于传统口译教学方法,任务驱动教学法能够更为有效的帮助高职学生掌握口译技能。
作者简介:
李智,女,(1986.4—)湖北黄石人;工作单位湖北广播电视大学外语教研室;学历硕士研究生;研究方向:英美文学
相关文章
推荐阅读

 发表评论

共有3000条评论 快来参与吧~