英语,结构,克服跨文化障碍,提高英语阅读理解能力

更新时间:2024-03-24 点赞:27333 浏览:121711 作者:用户投稿原创标记本站原创

一、 英语阅读理解跨文化障碍的探讨

1. 英汉语词汇的文化差别

在语言的各要素中,词汇是其要素,文化差别在词汇层面上必定教育论文,对词汇的解释也必定教育论文能民族或文化的差别。,在人心目中,夏天与酷暑炎热联系在一起,“赤日炎炎似火烧”、“骄阳似火”是常被用来描述夏天的词语。而英国的夏季显得温暖明媚,是一年中最温馨宜人的季节,像的春天一样,给人美丽、温馨、可爱的感觉。另外,在汉语的文化氛围中,人心目东风是温暖的,是春天的风,西北风才是寒冷的。而英国地处西半球,属北温带、海洋性气候,报告春天消息的却是西风,英国著名诗人雪莱的《西风颂》正是对春的讴歌。
,英汉两个不同的民族,地理环境不同,观察事物,客观世界的角度和方式并不一致。思维方式也不一样,对事物的认识也一样。

2. 英汉语句法的文化差别

英汉两种语言在句式上的差别绝孤立的、任意的,它们了截然不同的认识世界的方式。西方传统思维一般以自然为认知,西方哲学持尊重自然、尊重客观的态度;传统思维则带有浓厚的意向,强调主观作用重要量。,英语重客体,英语语言的形式逻辑是非常强的,一般句子完整,组成很少省略,无主语的句子如“下雪了”、“事情发生了”、“喝了吗”等加上逻辑主语。而在情况下汉语句子结构以词序或语义为中心,不管句子完整,只要表达作用小学数学教学论文就。

3. 跨文化语篇结构差别比较浅析

人受“天人合一”观念的影响,它们的思维方式以圆为特点,语篇结构呈圆式或聚集式。论及某一事物时,总有由次到主、以信息到话题的进展。由大及小、由远及近的迂回做法,会使受直线式思维方式影响的西方人感到扑朔迷离。西方人习惯以开门见山、浅析为特点,“果”在前,“因”在后,把话题放在最前面,与文化形成鲜明对照。
中西方在篇章结构的差别体现在段落结构的组织。英语段落的篇章结构特点是:语篇写作直导主题,再层层剖析,行文线条清晰,层次分明,具有严密的逻辑性;每段段首或段末经常有主题句,每段中心思想,段落内容与主题句,段落结构严谨;而东方文化思维方式则是直觉整体性,直觉感受到的东西,以而产生认识,悟性,经验。,西方人的线性语篇特点和人的螺旋性语篇特点的差别,掌握了英语语篇结构特点,英语学习者才能在跨文化交际语境中更地阅读,发生歧义,误解。

4. 政治、历史、宗教信仰、风俗习惯等文化差别

英语学习者在跨文化交际语境中阅读时,对英语的政治历史背景、宗教信仰、风俗习惯等知识缺乏,也会给阅读理解造成很大的障碍。比如,欧美人信基督教的居多,上帝(god)可创造,管理着世界。有God helps those who help themselves(上帝自助的人)的说法。而人则信仰佛教,“佛主”在左右着人世间的,与此有关的词语如“借花献佛”、“闲时不烧香,临时抱佛脚”等。

二、 英语阅读理解中跨文化障碍的应对措施

1. 掌握阅读技艺,系统讲授词法、句法、段落和篇章结构知识

语言知识是阅读的条件,它影响阅读的效果。掌握中西方文章不同的结构特点有助于学生很快摸清西方作者的思路和意图,更为高效地理解文章内容。学生理解篇章的字和句子,很难让信息和课文线索来理解整个篇章。,教师应系统讲授篇章结构知识,引导学生以词法、句法、段落、篇章结构等对文章把握。教师还设计相应的教学活动,如首段和段落首末句文章大意;长难句细节浅析;揣摩作者写作意图、态度等。教师还向学生常见篇章结构策略教学论文,如归纳法、演绎法、因果联系法、比较法、时间法、列举法、理由解决法等。好的阅读技艺提高阅读速度也学生在短时间里信息。教师应当教会学生不同的阅读技艺,在学习中正确地使用这些技艺,培养并提高学生的阅读能力。

2. 树立文化意识,充实学生文化背景知识

学生背景知识贫乏而的阅读障碍,教师应运用适宜的教学对策,学生构建新的知识储备或激活已有背景知识。教师学生参与文化教学的素材、话题讨论、理由设计等工作,教材中出现的某文化点,要求学生在课下查阅文化,以而识别和解释在英语阅读中有可能被误解或忽视的交际失误现象;教师还推荐给学生文化书目,如:英语原声电影、21世纪报等报刊杂志等,还要外籍教师的条件,定期开展主题式文化活动。比如,以讲故事的形式向学生异国的民风民俗,组织学生和外教国外现实生活场景的角色表演等,以而使得学生加深对异国文化的理解和把握。,教师还多媒体教学手段,观看原声电影、戏剧等让学生英语的文化,使得学生在潜移默化中感受英汉文化差别,领会英语交际思维方式,提高阅读理解能力,以而大大地调动学习性和学习热情。



相关文章
推荐阅读

 发表评论

共有3000条评论 快来参与吧~