基于语篇衔接论述留学生汉语写作偏误浅析

更新时间:2024-03-20 点赞:7034 浏览:23198 作者:用户投稿原创标记本站原创

语篇能力是语言能力的重要组成部分,语篇研究在语言教学中处于极其重要的地位。近二十年来,我国的对外汉语教学与研究得到了很大的发展,但是有关写作、特别是语篇的教学与研究,一直以来都是一个薄弱环节。这方面的研究成果还未几。语篇衔接理论可以拓宽对外汉语写作教学思路,帮助和促进留学生提高汉语写作能力。本文以语篇衔接理论为指导,运用偏误分析法和描写分析法,分析了山东大学25位中、高级留学生(分别来自韩国、日本、澳大利亚等8个国家)的100篇作文(共40,000字左右)中出现的语篇偏误,指出了偏误的成因与影响因素,并针对这些偏误提出了具体的解决对策,目的是为了提高留学生的汉语写作能力。全文共分六章:第一章为绪论。第一部分先容了选题意义和研究内容。第二部分对英语语篇和汉语及对外汉语语篇研究进行了综述。第三部分指出了本论文的研究方法。第二章为有关语篇、语篇衔接的理论基础。首先对语篇的概念进行界定,并在汉英语篇衔接理论的指导下,将语篇衔接手段细分为七类:照应关系(又译指称关系),省略,替代,连接,重复,搭配,上下义/局部一整体关系。第三章为留学生作文语篇偏误分析。偏误情况分为语篇衔接手段的缺失、误用和冗余。从偏误数据统计来看,留学生在汉语衔接手段的使用中,其各项偏误的数量表现出不平衡的现象。其中,省略和连接成分是各国留学生偏误量最大的两项,而替代这一衔接手段是偏误出现最少的一项。一些衔接偏误类型在留学生的写作中反复出现,具有“石化”的倾向。第四章对产生偏误的原因或影响因素进行了分析。母语的干扰、目的语因素、文化心理因素、教学中存在的不足是偏误的成因或影响因素。第五章提出了解决对策。对外汉语教学应该从低级阶段做起,强化语篇教学意识,调整教学思路,改进教学方法,整编教材,培养留学生汉语语感及汉语思维能力,强化语篇衔接手段的使用能力。最后一部分为结语,总结了本论文现阶段的研究成果,指出不足之处以及进一步研究的建议。【关键词】:语篇衔接手段汉语写作
【论文提纲】:摘要8-10ABSTRACT10-12第一章绪论12-17一、选题意义12-13二、研究综述13-16(一)英语语篇研究13-14(二)汉语与对外汉语语篇研究14-16三、研究方法16-17(一)偏误分析法16(二)描写分析法16-17第二章有关语篇、语篇衔接的理论基础17-26一、关于语篇17-19二、关于语篇衔接理论19-26第三章留学生作文语篇衔接偏误分析26-52一、语篇衔接手段的缺失27-32(一)照应(或指称)缺失27(二)替代缺失27-28(三)重复缺失28-29(四)连接缺失29-32二、语篇衔接手段的误用32-48(一)照应(或指称)误用32-35(二)省略误用35-39(三)替代误用39-40(四)连接误用40-45(五)词汇重复误用45-46(六)搭配误用46-47(七)上下义/局部—整体关系误用47-48三、语篇衔接手段冗余48-49(一)词汇重复冗余48(二)关联词语冗余48-49(三)照应(指称)冗余49四、小结49-52第四章偏误成因与影响因素52-59一、母语的干扰—负迁移52-53二、目的语因素53-55三、文化心理因素55-56四、教学中存在的不足56-59(一)语篇教学意识淡薄,尤其在低级教学阶段56-57(二)语篇技能练习不足57(三)教材没有体现系统的语篇知识和语篇练习项目57-59第五章解决对策59-64一、强化语篇教学意识,调整教学思路59-60(一)从低级阶段做起59(二)从整体上培养留学生的汉语语篇观念59-60二、改进教学方法60-63(一)采用从大到小、从面到点的教学方式60(二)比较母语和汉语语篇衔接手段的异同60-61(三)进行语篇分析,讲练汉语的语篇规则61(四)逐步深化留学生的写作练习层次61-62(五)以读促写,培养汉语语感和汉语思维62-63三、教材中增加汉语语篇衔接知识和练习项目63-64结语64-65参考文献65-72致谢72-73学位论文评阅及答辩情况表73
相关文章
推荐阅读

 发表评论

共有3000条评论 快来参与吧~